20250610
- full-time job
- The most difficult thing in engineering roles is clarifying and
defining requirements (at least for me).
- reviewed pull requests
- The Art of Readable Code: “But sometimes there are better iterator
names than i, j, k.”
- POSIX standard: “3.206 Line A sequence of zero or more non-
<newline> characters plus a terminating <newline>
character.”
- paid the application fee (apartment)
- finished reading “億からの人 億までの人”
- Many people argue that active funds rarely outperform index funds,
and therefore, investing in individual stocks isn’t worthwhile. However,
the author highlights that large active funds face unique challenges.
One of them is that they are often under pressure to deploy the money
they’ve raised from customers, even if it means investing in
underperforming stocks. Additionally, their large size limits their
options, as buying stocks with small market capitalizations can
significantly move the price, making such investments infeasible. As a
result, their market impact restricts them to a limited range of
stocks.
- “ひとつは、「誰かに代わってもらった結果、自分が怠惰になるだけだった」という事態は避けるべきです。”
- “騙されないために決めていることのひとつに、「知らない人からの投資話には乗らない」というマイルールがあります。もっというと、「知っている人を介した知らない人からの投資話にも乗らない」ということも重要です。”
- I don’t think the advice will be relevant to me, though
- “1章では、「運用をしないことは、日本円だけに全力投資しているのと同じことだ」と書きました。同じように、「時間の使い方を考えないこと、早くからチャレンジしないことは、年をとるリスクを全力で受け入れていることだ」といえるでしょう。”
- “僕自身は、「飲みに行っても一次会で帰る」と決めていますが…”
- “「学習することをやめない」というのも、富裕層の時間の使い方の共通点です。富裕層で勉強をしていない人は見たことがありません。”
- “たまにこの順番を逆にしてしまい、いきなり下調べなしにプロに突撃して、初歩的な質問から根掘り葉掘り聞く人もいますが、ヒアリングで意味のある時間を過ごすためにも、また貴重な時間をもらう相手への誠意も含めて、前段階での十分なインプットは必須です。”
- 健康は緊急性が低いが、重要度が高いもの。ISSUEから始めよ。
- アレルギー検査いつかしたいな。気づかずにパフォーマンスを落としている可能性がある。
- “僕の場合は、朗報や吉報など迅速に伝える駅ポジティブな話は、スピード感をもってメールを送ります。逆に、悪い話や謝罪などのネガティブな話は、極力対面でするようにしています。”
- made a payment to my layer
TODO:
- Send a message to Pierce (20250609)
- check available facilities for passport request
index 20250609 20250611